memrootじしょ
英和翻訳
impossibly
cryonics
pensioned
Pelagic zone
crux of the matter
creative arts
impossibly
/ɪmˈpɒsəbli/
インポッシブリー
1.
達成不可能に、実現不可能に、信じられないほど困難に。
物事が物理的、あるいは論理的に達成できない、または極めて困難な状態を表す際に使われます。
The
problem
was
impossibly
complex.
(その問題は途方もなく複雑だった。)
The problem
特定の「問題」を指します。
was
「~だった」という過去の状態を表すbe動詞です。
impossibly
「信じられないほど」「達成不可能なくらい」という困難の度合いを強調します。
complex
「複雑な」という意味の形容詞です。
It's
an
impossibly
steep
hill.
(それは信じられないほど急な坂道だ。)
It's
「それは~である」という意味で、It isの短縮形です。
an
不特定の単数名詞の前につく冠詞です。
impossibly
「信じられないほど」「途方もなく」という形容詞の度合いを強調します。
steep
「急な」という意味の形容詞です。
hill
「丘」「坂」という意味の名詞です。
He
felt
an
impossibly
heavy
burden.
(彼は耐えがたいほどの重荷を感じた。)
He
「彼」という男性を指します。
felt
「感じる」という意味のfeelの過去形です。
an
不特定の単数名詞の前につく冠詞です。
impossibly
「信じられないほど」「耐えがたいほど」という形容詞の度合いを強調します。
heavy
「重い」という意味の形容詞です。
burden
「重荷」「負担」という意味の名詞です。
2.
極度に、途方もなく、信じられないほど(良い意味でも悪い意味でも)
何かの度合いが非常に高いこと、あるいは極端であることを強調する際に使われます。しばしば驚きや感嘆のニュアンスを含みます。
The
view
from
the
mountain
was
impossibly
beautiful.
(山からの景色は信じられないほど美しかった。)
The view
特定の「景色」を指します。
from the mountain
「山からの」という意味で、viewを修飾しています。
was
「~だった」という過去の状態を表すbe動詞です。
impossibly
「信じられないほど」「途方もなく」という形容詞の度合いを強調します。
beautiful
「美しい」という意味の形容詞です。
She's
an
impossibly
kind
person.
(彼女は信じられないほど親切な人だ。)
She's
「彼女は~である」という意味で、She isの短縮形です。
an
不特定の単数名詞の前につく冠詞です。
impossibly
「信じられないほど」「途方もなく」という形容詞の度合いを強調します。
kind
「親切な」という意味の形容詞です。
person
「人」という意味の名詞です。
The
concert
hall
had
impossibly
good
acoustics.
(そのコンサートホールは信じられないほど良い音響だった。)
The concert hall
特定の「コンサートホール」を指します。
had
「~を持っていた」という意味のhaveの過去形です。
impossibly
「信じられないほど」「途方もなく」という形容詞の度合いを強調します。
good
「良い」という意味の形容詞です。
acoustics
「音響」という意味の名詞です。
関連
impossible
possible
possibly
incredibly
extremely
unbelievably