memrootじしょ
英和翻訳
gobble
gobble
/ˈɡɒbl/
ゴブル
1.
(食べ物を)急いで音を立てながらむさぼり食う
七面鳥が餌を素早く食べる様子や、人ががっついて食べる様子を表します。音を立てながら食べるニュアンスも含まれます。「gobble up」で、資源や情報などを急速に吸収したり、使い果たしたりする様子も表します。
He
gobbled
down
his
breakfast
in
five
minutes.
(彼は朝食を5分で平らげた。)
He
「彼」という男性を指します。
gobbled down
(食べ物を)素早くむさぼり食った、という意味です。過去形になっています。
his breakfast
「彼の」朝食を指します。
in five minutes
5分以内に、という意味です。
Don't
gobble
your
food
so
fast.
(そんなに急いで食べないで。)
Don't
~するな、という禁止や忠告を表します。
gobble
むさぼり食う、という意味です。
your food
あなたの食べ物を指します。
so fast
そんなに早く、という意味です。
The
kids
gobbled
up
all
the
pizza
in
minutes.
(子供たちは数分でピザを全部平らげた。)
The kids
子供たちを指します。
gobbled up
むさぼり食った、使い果たした、という意味です。過去形になっています。「gobble up」で「一気に使い果たす」「飲み込む」という意味も持ちます。
all the pizza
すべてのピザを指します。
in minutes
数分で、という意味です。
2.
(七面鳥が)ゴブルと鳴く
七面鳥が出す特徴的な鳴き声そのもの、またはその鳴き声を出す行為を表します。
The
turkey
gobbled
loudly
from
the
yard.
(七面鳥は庭で大声でゴブルと鳴いた。)
The turkey
その七面鳥を指します。
gobbled
ゴブルと鳴いた、という意味です。過去形になっています。
loudly
大声で、という意味です。
from the yard
庭から、という意味です。
We
heard
a
turkey
gobbling
nearby.
(近くで七面鳥がゴブルと鳴いているのが聞こえた。)
We
「私たち」という複数の人を指します。
heard
聞いた、という意味です。「hear」の過去形です。
a turkey
一羽の七面鳥を指します。
gobbling
ゴブルと鳴いている、という意味です。「gobble」の現在分詞で、進行中の動作を表します。
nearby
近くで、という意味です。
The
characteristic
gobble
of
a
turkey.
(七面鳥のあの特徴的なゴブルという鳴き声。)
The characteristic
特徴的な、という意味です。
gobble
ゴブルという鳴き声、という意味です。ここでは名詞として使われています。
of a turkey
七面鳥の、という意味です。
関連
eat
devour
gulp
bolt
swallow
consume
turkey
noise