memrootじしょ
英和翻訳
I hope everything is going well.
I hope everything is going well.
/ˈaɪ hoʊp ˈɛvriˌθɪŋ ɪz ˈɡoʊɪŋ wɛl/
アイ ホープ エヴリシング イズ ゴーイング ウェル
1.
全てが順調に進むことを願う。
相手の現在の状況やこれからの出来事が、滞りなく、そして良い方向に進むことを心から願っている状態を表します。挨拶や別れの際に、相手への気遣いを込めて使われます。
I
hope
everything
is
going
well
with
your
new
project.
(あなたの新しいプロジェクトが全て順調に進んでいるといいですね。)
I hope
「~だといいな」「~を願う」という願望を表します。
everything
「全ての事柄」「全てのもの」を指します。
is going well
「順調に進んでいる」「うまく行っている」という進行中の良い状態を表します。
with your new project
「あなたの新しいプロジェクトについて」という対象や関連を示します。
Just
checking
in,
I
hope
everything
is
going
well
on
your
trip.
(ただ連絡してみただけですが、ご旅行が順調に進んでいるといいですね。)
Just checking in
「ただ連絡してみただけ」「状況を確認するために連絡した」という意味です。
I hope
「~だといいな」「~を願う」という願望を表します。
everything
「全ての事柄」「全てのもの」を指します。
is going well
「順調に進んでいる」「うまく行っている」という進行中の良い状態を表します。
on your trip
「あなたの旅行中に」という期間や状況を示します。
It
was
nice
seeing
you.
I
hope
everything
is
going
well.
(お会いできてよかったです。全てが順調に進んでいるといいですね。)
It was nice seeing you
「お会いできてよかった」という別れの挨拶や感謝の気持ちを表します。
I hope
「~だといいな」「~を願う」という願望を表します。
everything
「全ての事柄」「全てのもの」を指します。
is going well
「順調に進んでいる」「うまく行っている」という進行中の良い状態を表します。
関連
Best wishes
Good luck
All the best
Fingers crossed
Hope for the best