memrootじしょ
英和翻訳
step change
pointing to the fact that
calculation time
even with challenges
philosophy of logic
go berserk
plan of attack
jumping to conclusions
wrap up a conversation
vector-borne
step change
/ˈstɛp ˌtʃeɪndʒ/
ステップ チェンジ
1.
劇的な変化、飛躍的な進歩
物事が段階的にではなく、一気に大きく、質的に変化することを指します。特に、従来のやり方や状況から大きく脱却し、飛躍的な改善や新しいレベルへの移行を意味する場合に用いられます。
The
new
technology
represents
a
step
change
in
efficiency.
(その新しい技術は、効率において飛躍的な変化を示しています。)
The new technology
「その新しい技術」という意味です。
represents
「~を表現する」「~を示す」という意味です。
a step change
「劇的な変化」や「飛躍的な進歩」を指します。
in efficiency
「効率において」という意味です。
We
need
a
step
change
in
our
approach
to
this
problem.
(私たちはこの問題へのアプローチに抜本的な変化が必要です。)
We
「私たち」という人々を指します。
need
「~を必要とする」という意味です。
a step change
「劇的な変化」や「飛躍的な進歩」を指します。
in our approach
「私たちのアプローチにおいて」という意味です。
to this problem
「この問題に対して」という意味です。
Implementing
this
system
will
bring
about
a
step
change
in
productivity.
(このシステムを導入することで、生産性に劇的な変化がもたらされるでしょう。)
Implementing this system
「このシステムを導入すること」という意味です。
will bring about
「~をもたらすだろう」という未来の出来事を予測する表現です。
a step change
「劇的な変化」や「飛躍的な進歩」を指します。
in productivity
「生産性において」という意味です。
関連
breakthrough
paradigm shift
radical change
significant improvement
quantum leap