memrootじしょ
英和翻訳
regular coffee
beg for a favorable outcome
Governor
medium-term
regular coffee
/ˈrɛɡjələr ˈkɔfi/
レギュラーコーヒー
1.
通常のドリップコーヒー、特別な種類ではないごく一般的なコーヒー。
カフェで注文する際に、エスプレッソ、ラテ、カプチーノなどの特別な種類ではない、最も一般的なドリップコーヒーを指します。
I'd
like
a
regular
coffee,
please.
(普通のコーヒーをください。)
I'd like
「~が欲しい」という丁寧な表現です。
a regular coffee
ごく一般的なドリップコーヒーを指します。
please
丁寧にお願いする際に付け加える言葉です。
Do
you
prefer
regular
coffee
or
decaf?
(普通のコーヒーとデカフェ、どちらが良いですか?)
Do you prefer
「~のほうが好きですか?」と好みを尋ねる表現です。
regular coffee
ごく一般的なドリップコーヒーを指します。
or decaf
「それともカフェイン抜きのコーヒー」という意味です。
A
regular
coffee
is
fine
for
me.
(私は普通のコーヒーで大丈夫です。)
A regular coffee
ごく一般的なドリップコーヒーを指します。
is fine for me
「私にはそれで良い、大丈夫だ」という意味です。
They
serve
excellent
regular
coffee
here.
(ここは美味しいレギュラーコーヒーを出します。)
They serve
「彼らは提供する」という意味ですが、ここでは「店が~を出す」というニュアンスです。
excellent regular coffee
「非常に美味しい一般的なドリップコーヒー」を指します。
here
「ここで、この場所で」という意味です。
Just
a
regular
coffee,
no
sugar,
no
milk.
(普通のコーヒーをください、砂糖もミルクもなしで。)
Just a regular coffee
「ただの一般的なドリップコーヒー」という意味で、他の特別なものは不要というニュアンスです。
no sugar
「砂糖なしで」という意味です。
no milk
「ミルクなしで」という意味です。
関連
Drip coffee
Black coffee
Americano
Espresso
Latte
Decaf