memrootじしょ
英和翻訳
localized
Examining
localized
/ˈloʊkəlaɪzd/
ローカライズド
1.
特定の地域や言語に合わせて調整された
製品やサービスが、対象となる地域の言語、文化、習慣などに合わせて変更されている状態を指します。特にソフトウェアやウェブサイトで使われます。
The
software
is
available
in
several
localized
versions.
(そのソフトウェアはいくつかのローカライズ版があります。)
The software
対象となる「そのソフトウェア」を指します。
is available
「利用可能である」「入手できる」という意味です。
in
「~で」「~の中で」といった場所や状況を表す前置詞です。
several
「いくつかの」「複数の」という意味です。
localized versions
「地域対応された版」「ローカライズ版」を指します。
We
need
a
localized
website
for
the
Japanese
market.
(日本の市場向けにローカライズされたウェブサイトが必要です。)
We need
「私たちは~を必要とする」という意味です。
a localized website
「特定の地域向けに調整されたウェブサイト」「ローカライズされたウェブサイト」を指します。
for
目的や対象を示す前置詞です。「~のために」「~向けの」という意味。
the Japanese market
「日本の市場」を指します。
The
company
released
a
localized
version
of
their
app.
(その会社は自社アプリのローカライズ版をリリースしました。)
The company
対象となる「その会社」を指します。
released
「~をリリースした」「~を発表した」という意味です。
a localized version
「地域対応された版」「ローカライズ版」を指します。
of
所有や関連を示す前置詞です。「~の」という意味。
their app
「彼らのアプリ」を指します。
2.
ある特定の場所や地域に限定された
影響や効果が広範囲ではなく、特定の場所や地域に限定されている状態を指します。医学や地理学などで使われることがあります。
The
infection
was
localized
to
the
affected
area.
(その感染症は患部に局地化されていました。)
The infection
対象となる「その感染症」を指します。
was localized
「局地化されていた」「ある場所に限定されていた」という意味です。
to
範囲や対象を示す前置詞です。「~に」という意味。
the affected area
「影響を受けた地域」「患部」を指します。
The
pain
is
localized
in
the
lower
back.
(痛みは腰の部分に局地化されています。)
The pain
対象となる「その痛み」を指します。
is localized
「局地化されている」「ある場所に限定されている」という意味です。
in
場所を示す前置詞です。「~に」「~の中で」という意味。
the lower back
「腰の部分」を指します。
The
damage
from
the
storm
was
localized
to
a
small
area.
(嵐による被害は狭い地域に局地化されていました。)
The damage
対象となる「その損傷」「被害」を指します。
from the storm
「嵐による」という意味です。
was localized
「局地化されていた」「ある場所に限定されていた」という意味です。
to
範囲や対象を示す前置詞です。「~に」という意味。
a small area
「狭い地域」を指します。
関連
localize
localization
globalized
internationalized