memrootじしょ
英和翻訳
How are you
recompense
How are you
[haʊ ər juː]
ハウアーユー
1.
相手の調子や元気さを尋ねる際に使う挨拶。
日常的な挨拶として、相手の気分や体調、元気かどうかを尋ねる際に使われます。親しい間柄でも丁寧な間柄でも使われます。
Hi,
how
are
you?
-
I'm
good,
thank
you.
And
you?
(やあ、元気? - 元気だよ、ありがとう。あなたは?)
Hi,
軽い挨拶を表します。「やあ」などに相当します。
how are you?
相手の調子や元気さを尋ねる決まり文句です。
I'm good,
自分の調子が良いことを表します。「元気だよ」「大丈夫だよ」などに相当します。
thank you.
感謝の気持ちを表します。「ありがとう」に相当します。
And you?
相手に同じ質問を返す際に使う簡略化された表現です。「あなたは?」に相当します。
Excuse
me,
Mr.
Tanaka,
how
are
you
today?
(田中さん、今日の調子はいかがですか?)
Excuse me,
話しかける際や注意を引く際に使う表現です。「すみません」に相当します。
Mr. Tanaka,
相手の姓に敬称「Mr.」を付けて丁寧に示す表現です。
how are you
相手の調子や元気さを尋ねる決まり文句です。
today?
質問の対象を「今日」に限定します。
Hey,
how
are
you
doing?
(やあ、元気?(インフォーマル))
Hey,
インフォーマルな挨拶を表します。「やあ」「おい」などに相当します。
how are you
相手の調子や元気さを尋ねる決まり文句です。
doing?
「How are you?」と同じ意味で、よりインフォーマルに使われることがあります。
2.
状況がどのように進んでいるか、物事がどうなっているかを尋ねる際に使う。
相手の現在の状態、特に何かを行っている状況や進捗について尋ねる場合にも使われることがあります。
So,
how
are
you
with
your
new
project?
(それで、新しいプロジェクトの進捗はどう?)
So,
話題を変えたり、話を始めたりする際に使う言葉です。「さて」「それで」などに相当します。
how are you
状況がどう進んでいるか、物事がどうなっているかを尋ねる際に使う決まり文句です。
with your new project?
質問の対象を「あなたの新しいプロジェクト」に限定します。「~の進捗は?」に相当します。
How
are
you
coming
along
with
your
studies?
(勉強の進捗はどうですか?)
How are you
状況がどう進んでいるか、物事がどうなっているかを尋ねる際に使う決まり文句です。
coming along
「進捗はどうですか」「うまくいっていますか」を意味するフレーズです。
with your studies?
質問の対象を「あなたの勉強」に限定します。
How
are
you
getting
on
in
your
new
job?
(新しい仕事には慣れてきましたか?/新しい仕事はうまくいっていますか?)
How are you
状況がどう進んでいるか、物事がどうなっているかを尋ねる際に使う決まり文句です。
getting on
「うまくいっていますか」「進捗はどうですか」を意味するフレーズです。
in your new job?
質問の対象を「あなたの新しい仕事で」に限定します。
関連
How do you do
How's it going
What's up
How are you doing
Nice to meet you