memrootじしょ
英和翻訳
for God's sake
record-smasher
hothouse
Smartphone addiction
informed choice
electronic publishing
unflinching
for Pete's sake
survey paper
infimum
for God's sake
/fɔːr ˈɡɒdz seɪk/
フォー ゴッズ セイク
1.
うんざりした気持ち、いらだち、または緊急性を強調するために使う表現。多くの場合、苛立ちや怒り、絶望などの感情を込めて使われる。
直訳すると「神の名にかけて」となりますが、現代では特定の神を意識するよりも、話し手の強い感情(苛立ち、驚き、懇願、不満など)を相手に伝えるための強調表現として用いられます。相手に何かを強く求めたり、自身の絶望感を強調したりする際に使われます。
For
God's
sake,
just
tell
me
what
happened!
(頼むから、何があったのか教えてくれ!)
For God's sake
強い懇願や苛立ちを表す表現で、「頼むから」「一体全体」といった意味です。
just
ここでは「ただ、単に」という意味で、要求を強調します。
tell me
「私に教えて」という意味です。
what happened
「何が起こったのか」という意味です。
Oh,
for
God's
sake,
not
again!
(ああ、勘弁してくれ、またかよ!)
Oh
驚きや不満、苛立ちなどを表す間投詞です。
for God's sake
苛立ちや絶望を表す表現で、「勘弁してくれ」「いい加減にしろ」といった意味です。
not again
「またではない」「二度とごめんだ」という意味で、ここでは「またか」といううんざりした気持ちを表します。
For
God's
sake,
be
careful!
(頼むから、気を付けてくれ!)
For God's sake
強い懇願や警告を表す表現で、「頼むから」「どうか」といった意味です。
be careful
「気を付けてください」「注意してください」という意味です。
関連
for heaven's sake
for goodness sake
for crying out loud
seriously
come on