memrootじしょ
英和翻訳
from start to finish
from start to finish
/frʌm stɑːrt tuː ˈfɪnɪʃ/
フロム スターツ トゥ フィニッシュ
1.
最初から最後まで、あるいは終始。
物事が開始されてから終了するまでの全期間、または一連の工程全体を指すときに使われます。
He
read
the
book
from
start
to
finish
in
one
sitting.
(彼はその本を最初から最後まで一気に読んだ。)
He
「彼」という男性を指します。
read
「読んだ」という動詞の過去形です。
the book
特定の「その本」を指します。
from start to finish
「最初から最後まで」という意味の熟語です。
in one sitting
「一度に」「一気に」という意味の熟語です。
The
project
went
smoothly
from
start
to
finish.
(そのプロジェクトは最初から最後まで順調に進んだ。)
The project
特定の「そのプロジェクト」を指します。
went
「進んだ」という意味の動詞goの過去形です。
smoothly
「円滑に」「順調に」という意味の副詞です。
from start to finish
「最初から最後まで」という意味の熟語です。
We
discussed
the
plan
from
start
to
finish.
(私たちはその計画を最初から最後まで議論した。)
We
「私たち」という話者を含む複数の人を指します。
discussed
「議論した」という意味の動詞discussの過去形です。
the plan
特定の「その計画」を指します。
from start to finish
「最初から最後まで」という意味の熟語です。
2.
何かを徹底的に、または細部にわたって行うこと。
あるタスクやプロセスを、細かな点まで含めて完全に、あるいは漏れなく実行する状況を表します。
They
cleaned
the
house
from
start
to
finish.
(彼らは家を徹底的に掃除した。)
They
「彼ら」という複数の人を指します。
cleaned
「掃除した」という意味の動詞cleanの過去形です。
the house
特定の「その家」を指します。
from start to finish
「徹底的に」「細部にわたって」という意味の熟語です。
We
reviewed
the
report
from
start
to
finish,
checking
every
detail.
(私たちはその報告書を最初から最後まで、細部までチェックして見直した。)
We
「私たち」という話者を含む複数の人を指します。
reviewed
「見直した」という意味の動詞reviewの過去形です。
the report
特定の「その報告書」を指します。
from start to finish
「最初から最後まで」「徹底的に」という意味の熟語です。
checking every detail
「あらゆる細部をチェックして」という意味の分詞構文です。
The
team
prepared
for
the
competition
from
start
to
finish.
(チームは大会に向けて徹底的に準備した。)
The team
特定の「そのチーム」を指します。
prepared
「準備した」という意味の動詞prepareの過去形です。
for the competition
「その大会のために」という意味です。
from start to finish
「徹底的に」「細部にわたって」という意味の熟語です。
関連
entirely
completely
throughout
A to Z
end to end
all the way