memrootじしょ
英和翻訳
before the deadline
before the deadline
/bɪˈfɔːr ðə ˈdɛdˌlaɪn/
ビフォー ザ デッドライン
1.
定められた締め切りや期限より前に。
何かを特定の締め切りや期限よりも前に完了させる必要がある状況を表します。
Please
submit
your
assignments
before
the
deadline.
(課題は締め切り前までに提出してください。)
Please submit
「提出してください」という丁寧な依頼。
your assignments
「あなたの課題」を指します。
before the deadline
「締め切り前までに」という意味です。
She
managed
to
finish
the
project
before
the
deadline.
(彼女は締め切り前までにプロジェクトを終えることができた。)
She
「彼女」という人を指します。
managed to finish
「〜をなんとか終えることができた」という、努力して達成したことを表します。
the project
「そのプロジェクト」を指します。
before the deadline
「締め切り前までに」という意味です。
It's
crucial
to
prepare
everything
before
the
deadline.
(締め切り前までにすべてを準備することが重要です。)
It's crucial
「それは極めて重要である」という意味です。
to prepare everything
「すべてを準備すること」を指します。
before the deadline
「締め切り前までに」という意味です。
You
should
send
the
documents
before
the
deadline.
(締め切り前までに書類を送るべきです。)
You
「あなた」を指します。
should send
「送るべきである」という助言や義務を表します。
the documents
「その書類」を指します。
before the deadline
「締め切り前までに」という意味です。
関連
on time
ahead of schedule
by the due date
in advance
punctually