It was my pleasure

[ɪt wəz maɪ ˈplɛʒər] イット・ワズ・マイ・プレジャー

1. どういたしまして。

相手からの感謝の言葉に対する返答で、「お役に立てて嬉しいです」「私の喜びです」という意味合いで使われ、丁寧で謙虚なニュアンスが含まれます。
It was my pleasure. (どういたしまして。)

2. 光栄でした。

相手に何かをしてもらったことや、何かの機会を得たことに対して、それを「自分の喜び」や「名誉」として捉えていることを示す表現です。
It was my pleasure to meet you. (お会いできて光栄でした。)