memrootじしょ
英和翻訳
inductive charging
inductive charging
[ɪnˈdʌktɪv ˈtʃɑːrdʒɪŋ]
インダクティブ チャージング
1.
電磁誘導の原理を利用して、物理的な接触なしに電力を供給する充電方式。
電磁誘導とは、コイルに流れる電流の変化によって別のコイルに電圧を発生させる現象です。この原理を応用し、充電器側のコイルから発生する磁場がデバイス側のコイルに電流を誘導することで、ケーブルなしで電力を送ります。
Inductive
charging
is
becoming
common
in
smartphones.
(スマートフォンではワイヤレス充電が普及しつつあります。)
Inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電という技術を指します。
is becoming
~になりつつある、という現在進行形の変化を表します。
common
一般的、普及している、という意味です。
in smartphones
スマートフォンにおいて、という意味です。
Many
electric
vehicles
use
inductive
charging
for
convenience.
(多くの電気自動車が利便性のためにワイヤレス充電を利用しています。)
Many electric vehicles
多くの電気自動車、という意味です。
use
利用する、使う、という意味です。
inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電を指します。
for convenience
利便性のために、という意味です。
The
new
charging
pad
supports
inductive
charging.
(新しい充電パッドはワイヤレス充電に対応しています。)
The new charging pad
その新しい充電パッド、という意味です。
supports
~に対応している、~をサポートする、という意味です。
inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電を指します。
2.
スマートフォンや電気自動車などのデバイスをケーブルなしで充電できる便利な技術。
従来の充電器のようにケーブルを差し込む必要がなく、対応するデバイスを充電パッドや充電ステーションの上に置くだけで充電が開始されます。これにより、ポートの摩耗を防ぎ、水濡れやほこりの侵入リスクを低減できます。
Inductive
charging
is
becoming
common
in
smartphones.
(スマートフォンではワイヤレス充電が普及しつつあります。)
Inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電という技術を指します。
is becoming
~になりつつある、という現在進行形の変化を表します。
common
一般的、普及している、という意味です。
in smartphones
スマートフォンにおいて、という意味です。
Many
electric
vehicles
use
inductive
charging
for
convenience.
(多くの電気自動車が利便性のためにワイヤレス充電を利用しています。)
Many electric vehicles
多くの電気自動車、という意味です。
use
利用する、使う、という意味です。
inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電を指します。
for convenience
利便性のために、という意味です。
The
new
charging
pad
supports
inductive
charging.
(新しい充電パッドはワイヤレス充電に対応しています。)
The new charging pad
その新しい充電パッド、という意味です。
supports
~に対応している、~をサポートする、という意味です。
inductive charging
誘導充電、またはワイヤレス充電を指します。
関連
wireless charging
electromagnetic induction
charging pad
power transfer